Keine exakte Übersetzung gefunden für الله يعينك

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Textbeispiele
  • God help you.
    الله يعينك
  • God does dry-cleaning.
    الله يعينك
  • That's God doing your dry-cleaning.
    الله يعينك في الغسيل
  • Do you solemnly swear that the testimony you will give in this proceeding, will be the truth, the whole truth and nothing but the truth, so help you God?
    هل تقسم على الشهادة ،أنك ستعطي في هذه الدعوى ،سيكون الحقيقة ،الحقيقة كاملة ولا شيء إلاّ الحقيقة ويعينك الله على ذلك؟
  • Endure with patience , for your endurance is not without the help of God . Do not grieve for them , and do not be distressed by their plots .
    واصبر -أيها الرسول- على ما أصابك مِن أذى في الله حتى يأتيك الفرج ، وما صبرك إلا بالله ، فهو الذي يعينك عليه ويثبتك ، ولا تحزن على مَن خالفك ولم يستجب لدعوتك ، ولا تغتم مِن مكرهم وكيدهم ؛ فإن ذلك عائد عليهم بالشر والوبال .
  • And O dear Prophet ( Mohammed peace and – blessings be upon him ) patiently endure – and your patience is only due to the guidance of Allah – and do not grieve for them , and do not be disheartened by their deceits .
    واصبر -أيها الرسول- على ما أصابك مِن أذى في الله حتى يأتيك الفرج ، وما صبرك إلا بالله ، فهو الذي يعينك عليه ويثبتك ، ولا تحزن على مَن خالفك ولم يستجب لدعوتك ، ولا تغتم مِن مكرهم وكيدهم ؛ فإن ذلك عائد عليهم بالشر والوبال .
  • And be patient ; yet is thy patience only with the help of God . And do not sorrow for them , nor be thou straitened for what they devise .
    واصبر -أيها الرسول- على ما أصابك مِن أذى في الله حتى يأتيك الفرج ، وما صبرك إلا بالله ، فهو الذي يعينك عليه ويثبتك ، ولا تحزن على مَن خالفك ولم يستجب لدعوتك ، ولا تغتم مِن مكرهم وكيدهم ؛ فإن ذلك عائد عليهم بالشر والوبال .
  • And endure them patiently ; and thy patience is not but from Allah ; and grieve not over them , and be not thou in straitness because of that which they plot .
    واصبر -أيها الرسول- على ما أصابك مِن أذى في الله حتى يأتيك الفرج ، وما صبرك إلا بالله ، فهو الذي يعينك عليه ويثبتك ، ولا تحزن على مَن خالفك ولم يستجب لدعوتك ، ولا تغتم مِن مكرهم وكيدهم ؛ فإن ذلك عائد عليهم بالشر والوبال .
  • And endure you patiently ( O Muhammad SAW ) , your patience is not but from Allah . And grieve not over them ( polytheists and pagans , etc . ) , and be not distressed because of what they plot .
    واصبر -أيها الرسول- على ما أصابك مِن أذى في الله حتى يأتيك الفرج ، وما صبرك إلا بالله ، فهو الذي يعينك عليه ويثبتك ، ولا تحزن على مَن خالفك ولم يستجب لدعوتك ، ولا تغتم مِن مكرهم وكيدهم ؛ فإن ذلك عائد عليهم بالشر والوبال .
  • Your patience is solely from God . And do not grieve over them , and do not be stressed by their schemes .
    واصبر -أيها الرسول- على ما أصابك مِن أذى في الله حتى يأتيك الفرج ، وما صبرك إلا بالله ، فهو الذي يعينك عليه ويثبتك ، ولا تحزن على مَن خالفك ولم يستجب لدعوتك ، ولا تغتم مِن مكرهم وكيدهم ؛ فإن ذلك عائد عليهم بالشر والوبال .